Brussels connection

the best address for international procurement

Evropské tendry, pátek 6/6

·

,

Studie “Ekonomické a sociální náklady na dospělé s nízkou kvalifikací v EU“. Zadavatel: Cedefop – Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání, Solun. Kontrakt na 14 měsíců. Cílem zakázky je prošetřit ekonomické a sociální důsledky příliš velkého podílu dospělých s nízkou kvalifikací a obzvláště pracovní síly v Evropě. Výstupy této studie by měly usnadnit identifikaci a vyhodnocení přínosů pozvedávání kvalifikace jednotlivců prostřednictvím vzdělávání dospělých a poskytnout opodstatnění pro veřejný zásah v této oblasti. Budget €300.000. Deadline 21.7.

Zajišťování služeb právní editace v anglickém jazyce a souvisejících služeb. Zadavatel: Evropská centrální banka, Frankfurt nad Mohanem. Kontrakt pro několik uchazečů, na 48 měsíců. Deadline 7/7.

Nákup řízených služeb pro služby dálkového hostingu pro správu pracovního toku, údržbu a přípravu právních textů pro zveřejnění. Zadavatel: Evropský patentový úřad, Mnichov. Deadline 17/7.

Ex post“ hodnocení programů politiky soudržnosti 2007–2013 financované Evropským regionálním rozvojovým fondem (ERDF) a Fondem soudržnosti (CF) – pracovní balík 10: městský rozvoj a sociální infrastruktury. Zadavatel: Evropská komise, Generální ředitelství pro regionální a urbanistickou politiku. Kontrakt na 10 měsíců. Budget €300.000. Deadline 29/7.

Posouzení kumulativních nákladových dopadů specifikovaných právních předpisů o politik EU na lesnická odvětví v EU. Zadavatel: Evropská komise, Generální ředitelství pro podniky a průmysl. Cílem studie je posoudit kumulativní nákladové dopady v uvedeném období let u specifikovaných právních předpisů a politik EU na lesnická odvětví v EU, na jejich zisky a ve vztahu k mezinárodním konkurentům – na jejich vlastních domácích trzích – které dosud plně nepodléhají právním úpravám a politikám EU. Výsledky by přispěly k širší analýze dopadů včetně nákladů, přínosů a soudržnosti politik a právních předpisů a k provádění programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT) (KOM(2013)685) a průmyslové politiky (KOM(2014)14). Kontrakt na 14 měsíců. Budget €400.000. Deadline 5/9.

Vývoj a provedení webového nástroje pro virtuální koučování pro studenty tlumočení včetně služeb zaškolení, údržby a evolučního vývoje. Zadavatel: Evropský parlament, Generální ředitelství pro tlumočení a konference. Účelem výzvy je vývoj webového nástroje virtuálního koučování (e-learningové řešení). Cílem tohoto nástroje je poskytnout distanční pedagogickou pomoc studentům tlumočení pomocí on-line studijního prostředí vypracovaného pro synchronní a asynchronní tlumočnická cvičení. V průběhu synchronních interpretačních cvičení jsou školitel a student přihlášeni zároveň. V případě studentů ve virtuální učebně by mělo být možné spustit nahrávání. Software by měl distančním studentům poskytnout nezbytné nástroje, aby mohli se školitelem spolupracovat v režimu on-line. Tato softwarová aplikace musí předem počítat s použitím řady synchronních technologií, aby studenti mohli pracovat s on-line studijními zdroji. Po připojení musí mít školitel živý náhled na všechny (nebo některé) studenty v jeho virtuální třídě. Školitel a student by měli rovněž mít pro účely hodnocení možnost prohlížet si videonahrávky mluveného projevu a poslechnout si audionahrávky mluveného projevu. Studie a školitel by měl mít k dispozici vyhrazený soukromý pracovní prostor, ve kterém bude možnost provést následné posouzení a hodnocení cvičení studenta. Během asynchronních interpretačních cvičení by měl být tento soukromý pracovní prostor rovněž studentovi i školiteli k dispozici. Student by měl mít možnost přehrávat si mluvený projev a nahrávat si své vlastní tlumočení bez možnosti spustit a zastavit přehrávač, a hlasové nahrávky v tomto asynchronním modu. Tyto nahrávky musí být zpřístupněny školiteli k dalšímu hodnocení ve výše uvedeném soukromém pracovním prostoru. Tento nástroj bude poskytovat následující klíčové funkce: 1. kalendář pro tlumočnická cvičení (správa dat, uveřejnění dat, zasílání informačních zpráv, připomínek atd.); 2. kontrola uživatelských přístupů (vymezení profilů, správa hesel, správa profilových údajů, přístrojová deska, soukromý pracovní prostor, fórum – prostor pro otevřenou spolupráci pro všechny uživatele vyměňující si různé údaje atd.); 3. administrativní správa banky nahrávek mluveného projevu (správa metadat, klasifikace nahrávek mluveného projevu, vyhledávání a výběr atd.); 4. příprava pedagogické podpory (vyhledávání, výběr, použití stejné nahrávky mluveného projevu zároveň, ověření mluvených projevů atd.); 5. synchronní tlumočnická cvičení (spuštění nahrávání, zobrazení studenta na obrazovce, prohlížení videonahrávky mluveného projevu nebo poslech audionahrávky mluveného projevu, zobrazení časovače, natažení nahrávky do soukromého pracovního prostoru uživatele atd.); 6. asynchronní tlumočnická cvičení (přehrání mluveného projevu, zobrazení časovače, nahrání nahrávky do soukromého pracovního prostoru uživatele atd.); 7. nahrávací zařízení (nahrávání tlumočnických mluvených projevů, ukládání audiosouborů, nahrávání a stahování souborů atd.); 8. zkoušky spojení před použitím nástroje (zasílání informačních zpráv o technických problémech atd.); 9. podávání zpráv o tlumočnických cvičeních (informační zprávy v případě nahraných hodnotících formulářů, upozornění na nutnost vyplnění hodnocení, zprávy v různých formátech atd.). Řešení musí být pro web a přístupné z jakéhokoliv většího prohlížeče. Koncoví uživatelé k tomuto řešení musí mít přístup z osobního počítače / přenosného počítače / tabletu s internetovým připojením, bez ohledu na jejich zeměpisné místo. Požadovány jsou následující služby: 1. vývoj a provedení nástroje pro virtuální koučování; 2. technická, funkční a pracovní dokumentace;3. instalace na místě v prostorách Evropského parlamentu a počáteční 3 měsíce podpory po nasazení nástroje ve výrobě, 4. zaškolení uživatelů na místě a související dokumentace ke školení; 5. vývojovou údržbu a vývoj „ad hoc“ na základě formulářů žádostí; 6. služby technické podpory (vymezené v dohodě o úrovni služeb, která bude podepsána s úspěšným uchazečem). Budget max €210.000. Deadline 3/7.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Get updates

From art exploration to the latest archeological findings, all here in our weekly newsletter.

Subscribe